۱۰/۱۷/۱۳۹۴

متن کامل تفاهمِ که میان داکتر عبدالله و استاد محقق مقامات دولتی کشور با دولت ایران صورت گرفته است.


۱- طرفین با توجه به اراده جدی مقامات عالی دو کشور در زمینه توسعه همه جانبه روابط، روی تسریع روند تنظیم و نهایی نمودن موافقت نامه جامع همکاری ها بین دو کشور تاکید نمودند.

۲- طرف ایران مذاکرات صلح دولت افغانستان با مخالفین را مثبت دانسته، از روند گفتگوهای بین الافغانی با رهبری دولت افغانستان حمایت نموده و در این زمینه همکاری لازم را با دولت افغانستان بعمل خواهد آورد.

۳- طرفین در راستای توسعه و تقویت هرچه بیشتر روابط بر اساس اصول منافع ملی، حسن همجواری، حفظ استقلال، تمامیت ارضی، احترام متقابل به حاکمیت ملی، منافع و مصالح دو کشور، مرزهای مشترک دو کشور را مرزهای صلح و دوستی توصیف نموده و بر گسترش همکاری های انتظامی و امنیتی به منظور مبارزه قاطع با تهدیدات مشترک تاکید نمودند.

۴- همچنین طرفین از آغاز مراحل اجرایی طرح مدرنیزاسیون اسناد و علائم مرزی و پیشرفت اقدامات به عمل آمده ابراز رضایت نموده و برای تداوم وتطبیق کامل آن روی اهمیت برگزاری کمیسیون مختلط مدرنیزاسیون اسناد و علایم مرزی به ریاست معینان وزارت خارجه دو کشور که قرار است در آینده نزدیک برگزار شود، بر اساس اسناد و مدارک موجود تاکید کردند.

۵- جمهوری اسلامی ایران صلح، ثبات و امنیت در افغانستان را برای صلح و ثبات منطقه و جهان با اهمیت توصیف نموده و بر عزم خود برای کمک به افغانستان در این زمینه ها تاکید نمود. جمهوری اسلامی افغانستان نیز ضمن مثبت توصیف کردن نقش جمهوری اسلامی ایران در زمینه تحکیم صلح و برقراری ثبات و امنیت در افغانستان، مراتب قدردانی خود را از تلاش های جمهوری اسلامی ایران در این راستا اعلام نمود.

۶- طرفین با درک مشترک از این که بخشی از هزینه عملیات گروه های تروریستی و افراطی از محل تجارت مواد مخدر تامین می شود و افزایش تولید مواد مخدر و گسترش مصرف آن موجب بروز معضلات امنیتی و اجتماعی در دو کشور، منطقه و جهان می گردد، بر افزایش همکاری های مشترک در چارچوب توافقات دوجانبه و بین المللی برای مبارزه جدی و موثر با این پدیده توافق نمودند.

۷- طرفین با درک تهدیداتی که از ناحیه تروریسم، قاچاق مواد مخدر، پول شویی، گروگان گیری، آدم ربایی، قاچاق اسلحه و انسان و سایر جرایم سازمان یافته متوجه هر دو کشور است، بر عملی نمودن توافقات صورت گرفته در کمیسیون مشترک امنیتی دو کشور تاکید کردند.

۸- طرفین با تاکید بر اهمیت فعالیت کمیسیون مشترک همکاری ها میان دو کشور خواستار برگزاری هرچه سریعتر جلسات مربوطه این کمیسیون شدند.

۹- جمهوری اسلامی افغانستان از کمکهای جمهوری اسلامی ایران در زمینه اجرای پروژه های زیربنایی در افغانستان قدردانی نمود. جمهوری اسلامی ایران نیز ضمن حمایت از ادامه کمک های اقتصادی بین المللی برای ایجاد ساختارهای زیربنایی اقتصادی در افغانستان، بر تداوم کمک های خود در زمینه تکمیل طرح هایی که نتیجه آن منجر به ایجاد رفاه اجتماعی در این کشور می گردد، ادامه خواهد داد.

۱۰- طرفین با توجه به اهمیت همکاری های تجاری متوازن در تعمیق روابط دو کشور بر ضرورت تسهیل امور گمرکی، رفع موانع تعرفه ای و غیر تعرفه ای و کاهش تدریجی موانع تعرفه ای و حذف هرگونه رفتار تبعیض آمیز تعرفه ای در انجام مبادلات بازرگانی بین دو کشور تاکید کردند.

۱۱- با تاکید بر گسترش همکاری های حمل و نقلی،‌ طرفین در خصوص فراهم آوردن تسهیلات هر چه بیشتر برای شرکت های حمل و نقلی (ترانسپورتی) دو کشور توافق نمودند. دو طرف به منظور رفع برخی مشکلات موجود در زمینه حمل و نقل،‌ آنها را در کمیته فنی مشترک بررسی و حل و فصل میکنند.

۱۲- در رابطه به احداث خط آهن خواف ـ‌ هرات و اقدامات صورت گرفته اخیر، طرف ایرانی متعهد گردید تا کار باقیمانده قطعه سوم خط آهن خواف ـ هرات را در اولین فرصت ممکن تکمیل نموده و آماده بهره برداری سازد و با توجه به توافقات دو جانبه، مشاوران ریلی را جهت ارایه خدمات مشاوره یی به افغانستان اعزام نمایند. طرف افغانستان متعهد گردید اقدامات لازم در خصوص تامین اعتبار و شروع ساخت قطعه چهارم را انجام دهد.

۱۳- با توجه به نیازمندی راه آهن افغانستان،‌ راه آهن جمهوری اسلامی ایران موافقت خود را جهت ارایه دوره های آموزشی کوتاه مدت و میان مدت در رشته های کاربردی راه آهن به کارمندان راه آهن افغانستان اعلان نمود.

۱۴- طرف ایرانی موافقت خود را برای برگزاری دوره های آموزش عالی در رشته های مختلف راه آهن در مقاطع لیسانس و فوق لیسانس به صورت حضوری و یا آموزش از راه دور (مجازی و غیر مجازی) با همآهنگی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری جمهوری اسلامی ایران برای کارمندان راه آهن افغانستان اعلام نمود.

۱۵- طرفین اتصال ریلی جمهوری اسلامی ایران از طریق جمهوری اسلامی افغانستان به کشورهای آسیای مرکزی و چین برای ترانزیت کالا و مسافر را برای احیای راه ابریشم را با اهمیت دانسته و بر تکمیل آن تاکید نمودند. در این زمینه مقرر گردیده نشست بعدی نمایندگان پنج کشور کریدور ریلی ایران، افغانستان،‌ تاجکستان،‌ قرغیزستان و چین در اولین فرصت ممکن در تهران برگزار شود.

۱۶- جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی افغانستان بر گسترش همکاری های تجاری متوازن، بیمه، بانکداری، ارتباطات، حمل و نقل و ترانزیت، انرژی، صنایع، استخراج معادن، کشاورزی، علوم و فنون، خدمات فنی و مهندسی و سایر زمینه های مورد علاقه تاکید و خواستار تعامل هرچه بیشتر تجار و سرمایه گذاران دو کشور شده و خود را متعهد به تشویق بخش خصوصی به همکاری بیشتر و ارائه تسهیلات و فراهم نمودن بستر مناسب جهت رشد و توسعه فعالیت های آزاد اقتصادی اتباع دو کشور مطابق با قوانین و مقررات داخلی خود نمودند.

۱۷- طرفین با توجه به توسعه روزافزون معاملات تجارتی و ترانزیتی و همچنان تشویق بخش خصوصی موافقه نمودند تا سهولت های بیشتر را در قبال صدور ویزا برای تاجران و راننده گان وسایط حمل و نقل فراهم نمایند. همچنان برای تعاون و همکاری های بیشتر میان سرمایه گذاران و صنعتکاران هر دوکشور، برای تقویت اتاق تجارت مشترک کوشیده و از آغاز کار رسمی آن در هردو کشور حمایت مینمایند.

۱۸- طرفین بر گسترش و تقویت همکاری استان/ولایت های همجوار با هدف نیل به توسعه متوازن تاکید نمودند و در این راستا توافق گردید که طرح های خاصی با مشارکت طرفین مطالعه و پیشنهاد شود که اجرای آنها موجب توسعه محلی و بهبود وضعیت اقتصادی مردم و ساکنان بومی گردد. در جهت رسیدن به این هدف موضوع اعمال نظام تخفیف تعرفه برای کالاهای تولید شده در استان های همجوار به عنوان یکی از امتیازات که می تواند موجب تشویق فعالیت در مناطق مرزی شود مورد توجه قرار گرفت و مقرر گردید طرفین فهرست تولیدات استانی را مبادله تا نسبت به تدوین فهرست تولیدات مشمول تخفیف تعرفه اقدام نمایند.

۱۹- طرفین بر اهمیت مسیر ترانزیتی بندر چابهار به افغانستان بعنوان مسیری مطمئن برای رفع نیازهای صادرات و واردات جمهوری اسلامی افغانستان تاکید نمودند. همچنان طرفین بر تسریع روند نهایی سازی و امضای موافقتنامه سه جانبه ترانسپورتی و ترانزیت چابهار میان افغانستان، ایران و هند نیز تاکید کردند.

۲۰- با توجه به نیازمندی های کنترول و ترافیک هوایی افغانستان،‌ سازمان هواپیمایی کشوری جمهوری اسلامی ایران موافقت خود را جهت ارایه دوره های آموزشی در رشته های کاربردی کنترول و ترافیک هوایی به کارمندان اداره هوانوردی ملکی افغانستان اعلان نمود.

۲۱- طرفین با تاکید بر مشترکات عمیق فرهنگی، تاریخی و اجتماعی دو کشور، از همکاری های فیمابین ابراز خرسندی نموده و بر ادامه همکاری در بخشهای فرهنگی و تبادل تجربه و انجام تحقیقات مشترک علمی توسط دانشگاه ها/پوهنتونها و موسسات پژوهشی دو کشور تاکید نمودند و در زمینه حفظ و تقویت مشترکات فرهنگی اهتمام خاص به عمل خواهند آورد. در این زمینه موضوع تبادل تیم های ورزشی و گروه های هنری مورد تاکید قرار گرفت.

۲۲- افغانستان افزون بر سپاسگذاری از کمک ها و مساعدت های همیشگی جمهوری اسلامی ایران در فراهم سازی زمینه آموزش و تحصیلات عالی برای مهاجرین افغان، خواهان لغو یا کاهش شهریه های مدارس و دانشگاه/پوهنتون برای دانش آموزان و دانشجویان افغان مقیم ایران و رفع ممنوعیت بعضی از رشته های تحصیلی شد. طرف ایران وعده سپرد در زمینه رفع این مشکلات بررسی های لازم را انجام دهد.

۲۳- طرفین در رابطه با توسعه روابط علمی و آموزشی دو کشور، موضوع تبادل استاد و در اختیار قرار دادن فرصت های مطالعاتی و برگزاری سمینارهای علمی در دو کشور را مورد توجه قرار دادند و در زمینه توسعه ارتباطات علمی از طریق دانشگاه ها/پوهنتون ها و مراکز علمی اقدام خواهند نمود.

۲۴- طرفین جهت تسهیل روند بازگشت داوطلبانه پناهندگان افغانستان به کشورشان در چارچوب برنامه های سه جانبه با کمیساریای عالی پناهندگان سازمان ملل متحد همکاری می نمایند. در این زمینه دولت افغانستان تسهیلات و امکانات تشویقی برای داوطلبان بازگشت به افغانستان در نظر خواهد گرفت. همچنین طرفین بر فعال نمودن کمیته مشترک اتباع جهت پیگیری موضوعات مربوط به قانونمند نمودن اقامت اتباع تاکید و خواستار طرح و پیگیری کلیه موضوعات ذیربط در این کمیته شدند.

۲۵- با در نظرداشت اینکه صدور ویزای ایرانی برای شهروندان افغان باعث کاهش در مهاجرت های غیر قانونی به کشور ایران خواهد شد،‌ طرفین برای فراهم سازی زمینه های تسهیل صدور ویزا تاکید نمودند.

۲۶- طرفین توافق نمودند تا در راستای تقویت و توسعه همکاری های دوجانبه و پیگیری مفاد مورد توافق،‌ نسبت به تشکیل و برگزاری جلسات پیگیری در چارچوب اجلاس کمیسیون مشترک همکاری های جمهوری اسلامی افغانستان و جمهوری اسلامی ایران،‌ جلسات کمیسیون متذکره به صورت متواتر میان دو کشور برگزار گردد.

۲۷- با توجه به اهمیت رودخانه هریرود برای هردو کشور، طرفین توافق کردند تا ضمن تشکیل کارگروه مشترک مربوطه، مطالعات را در مورد وضعیت آبی و ظرفیت هریرود روی دست گیرند، تا در روشنایی آن مذاکرات را به منظور بهره برداری معقول و عادلانه طبق حقوق و اصول قبول شده بین المللی در چارچوب بسته همکاری میان افغانستان و ایران در بخش های اقتصادی، ترانزیتی و تجارتی انجام دهند.

۲۸- طرفین بر تطبیق همه جانبه وکامل معاهده ۱۳۵۱ راجع به آب هلمند و برگزاری جلسات منظم کمیساران آب هلمند طی برنامه وجدول زمانی مشخص تأکید نمودند.

۲۹- طرفین نگرانی خویش را از وضعیت موجود اکوسیستم گودزره و هامون ها در قلمرو دو کشور که نقشی موثر در اقتصاد، معیشت و سلامت مردم منطقه دارد، ابراز کرده، بر انجام مطالعات تخنیکی، تاکید نمودند. در این راستا توافق شد تا گروه مشترکی از کار شناسان دو کشور و همچنین سازمان های بین المللی ذیربط موضوع را پیگیری نمایند.

هیچ نظری موجود نیست: